來加拿大已經(jīng)有七個月了。感受良多,很想利用假期這點時間整理一下自己的思緒,一來當(dāng)成自己的日記,二來給那些想出國的人作點參考。然則時間不長,不少事情看得還不全面,不敢隨便進(jìn)行合理想像,于是只能粗淺地講點心理感受。
世界變大了還是變小了?
對于沒出過國的人,西方社會是怎樣的一個樣子?我當(dāng)時去一趟德國旅游,記得走在繁華的鬧市,觀看慕尼黑狂歡節(jié),覺得西方人生活真有意思,因為看到許多新鮮東西,真是不錯,遙想要是在國外生活,我的生活將會像狂歡節(jié)中一個小丑身上的衣服一樣充滿各種彩色。
來加拿大之前,反對我出國的觀點是:現(xiàn)在出國留學(xué)不吃香,海龜許多找不到工作;國內(nèi)經(jīng)濟發(fā)展得快,日子會過得更舒服。我還是出來了。難道加拿大真的就像他們描繪的那么差?人家怎么說也是G7的成員,發(fā)達(dá)國家啊。
加拿大是一個什么概念,我為什么要出國?在開往多倫多的飛機上,我想我本來就是一個喜歡到處游蕩的人,生活對我來說就是漂泊。不斷變化的生活,使我的人生輕飄飄,似乎像是一根飄浮在風(fēng)中的羽毛,風(fēng)吹向哪,我就去哪,像《阿甘正傳》片頭與片尾那樣,得失又有何所謂。
但是,無所謂歸無所謂,剛剛落地之時,禁不住還是會認(rèn)真地想一想,出國就一定是視野寬了?就一定是人生擁有更多的路可走,就一定比國內(nèi)好嗎?我在出國前對這些問題是毫無疑問的。但是過來人卻告誡我:加拿大就這樣啦,你是不可能混進(jìn)這邊的社會的,我們當(dāng)初也嘗試過,后來知道不行的。所以,這邊是很難混的,最多就是混個國籍,差不多就要回國去混啦,大家都是這樣的啦。
這盤冷水潑得有道理嗎?為了回答這個問題,我用了這半年的時間,漸漸地有了自己的看法。
先給我等大陸新技術(shù)移民畫個像:一開始,我是新移民我怕誰,我到哪里都拍照;然后,語言不行,進(jìn)語言學(xué)校,交了一班中國朋友;然后去打打工,或者進(jìn)學(xué)校讀書,以求能找到專業(yè)工作;哎,好不容易混到一份稍為滿意的工作,日子就這么過啦,悶是悶了點,但是,想一想為了下一代吧。
語言障礙對于許多人來說最要命,它就好像一道墻,人如何穿得過去呢?不過還好,盡管講得支離破碎,還是可以應(yīng)付日常生活之需,如購物、問路,不會吃啞巴虧。要想和那白人多講幾句,就是把牙根磨得噌噌作響,也擠不出幾個字來。還是中國朋友好,能夠很好地進(jìn)行語言及情感的溝通,于是,就讓咱們一起去玩吧?我們不跟白人玩,也不跟本地長大的華人玩,不跟香港人玩,我們不跟臺灣人玩,印第安人都呆在自留地呢,很少能見到,要見到了也不跟他們玩。
你以為把不同的文化放在一起,他們就會自動溶合嗎?把不同膚色的人放在同一個學(xué)校的班級,他們就能成為同學(xué)朋友嗎?不會的。文化是很難溶合的,加拿大所謂的二百種語言的多元文化,在我看來其實只有一種,白人文化,即主流文化,其他少數(shù)族群的文化異同,就用來被同化的。中國人帶來的文化,除了吃的文化外,其他方面都是用來被同化的。所以,新移民的文化弱勢是非常明顯的,不產(chǎn)生被邊緣化的感覺幾乎是不可能的。許多新移民都把自己當(dāng)成是弱勢群體。
所謂邊緣化,自然存在一條邊界劃分出不同的族群。當(dāng)意識到這條界線的存在的時候,我們就會自然地活在一個小小的中國人圈子中,工作學(xué)習(xí)之余聚在一起,就一起咀嚼新鮮的人和事,享受著彼此的認(rèn)同。當(dāng)我們都把認(rèn)同感放在這些朋友身上的時候,我們就不在乎白人怎么去評價我們了,這個新鮮的社會的價值觀是如何了,因為那與我們無關(guān)。我們就封閉在從國內(nèi)帶來的價值觀中,在加拿大建立了個小小的中國。所以,在唐人街,福建老鄉(xiāng)仍然是把垃圾往大街里掃,理直氣壯。雖然他也知道,在別的許多地方,地面都干凈得可以隨處坐下來而不怕弄臟褲子。
說到這里,答案已經(jīng)很明顯了。來到自由的國度,我們的世界反而縮小成為一群人而已,雖然我們可以感受到媒體通暢的信息轟炸,但我們往往把這些信息用一個篩子進(jìn)行過濾,只有與我這個小群體有關(guān)的才得以通過,進(jìn)入我們的神經(jīng),這點可憐的信息加上朋友之間的咸雜八封,構(gòu)成了我們的精神生活的全部。雖然我們看到了許多國內(nèi)生活的人看不到的東西,但是,我們就像住在富人家里的保姆,雖然也同住在豪宅里,但一切的奢華都與她無關(guān)。
在國內(nèi),我們講生活圈子,在加拿大,圈子似乎更加明顯,韓國人有韓國人的圈子,日本人有日本人的,希臘有希臘的,他們也都與中國人一樣,活在自己圍居的藩籬內(nèi)。往大的方面講,法國人有法國人的圈子,只不過他們?nèi)ψ犹?,把整個魁北克都給占了,但本質(zhì)上,他們也是把自己圍起來,不是么。但相比之下,我們加拿大中國人生活的圈子就很小,要比在國內(nèi)生活的圈子要小。因為國內(nèi)生活圈子還有個外延,但在這邊沒有。再說吧,中國移民雖然在數(shù)量上也以百萬計,但是,中國人彼此之間是很難走到一塊的,譬如說,當(dāng)過人蛇的農(nóng)民與碩士留學(xué)生,雖然同在一家餐館包餃子,但他們會成了一個圈子吧?另外,還有中國人的復(fù)雜的人際心理等因素。
文化藩蘺與文化認(rèn)同
潑夠了冷水,來點熱的吧。
蝸居不是所有新移民的宿命,自然是有少數(shù)破螢而出者。在這里,由于我認(rèn)識這樣的人太少,我沒有把握妄作結(jié)論,只能說一下這樣做不容易。
上面講到英語是橫在新移民路上的一堵墻,其實,當(dāng)我們拿錘子把它砸了之后,會發(fā)現(xiàn)還有一道無形的墻,這就是文化差異。舉個例子,香港人自小就是雙語教育,來加拿大語言問題不大,但他們?yōu)楹我采钤谧约旱娜ψ又?。而大陸過來這邊讀小學(xué)的娃娃,雖然語言一開始也不大會講,卻能和其他小孩一起玩得開心?